Our interpreting services include consecutive and simultaneous interpreting, whispering interpreting, telephone interpreting and BSL sign language interpreting.

We can provide professional simultaneous or consecutive interpreters for a wide variety of situations such as business meetings, multilingual conferences, court cases, industry on-site visits or medical appointments. We can also provide all the equipment necessary for simultaneous conference interpreting.

Professional interpreting services can help you communicate with those who speak other languages, across a wide range of situations. Our interpreters are all highly experienced, qualified and fully vetted professionals, adhering to professional ethics and standards of practice, the accuracy and quality of their work is assured.

The role of the interpreter is to react quickly and carefully whilst conveying the meaning, tone, and intent of the original message into the target language. Interpreting requires excellent language proficiency, the ability to quickly analyse and transfer messages between languages.
Our interpreters have specific industry experience allowing them to relay industry specific information to your customer using the correct context and terminology.

What is the difference between simultaneous and consecutive interpreting?
Consecutive Interpreting This is ideal for small business meetings, interviews, press conferences, industrial on-site visits or any one-to-one meetings.

In consecutive interpreting, the interpreter waits for the speaker to finish a sentence or phrase before translating the speaker’s words into the target language, this type of interpretation takes time. It breaks the rhythm of the meeting and the same message is said twice, once in the source language and then into the target language.

Simultaneous Interpreting
This is ideal for conferences of any size or for presentations that convey a lot of information. It represents a statement of quality and consideration to the target audience.

In simultaneous interpreting, the interpreter listens and delivers the message into the target language at the same time as the speaker is speaking. Unlike consecutive interpreting, the speaker doesn’t have to pause while an interpreter communicates what has been said.

With regard, for example, to conferences or delegations, we can provide the full equipment necessary (eg booths, headsets), set up by our technicians. Interpreters may sit inside a soundproof booth while the conference participants listen with their headsets.

This type of interpretation demands extreme concentration therefore requiring a team of two interpreters per language. Interpretation is usually relayed via headphones at large conferences, media launches and TV broadcasts, or whispered in smaller surroundings such as courtrooms.

Whispering interpreting
This is a form of simultaneous interpreting where the interpreter sits near one or two audience members and continuously relays what is being said in a hushed tone.

Telephone Interpreting 
Telephone interpreting allows people to communicate across different languages in a matter of seconds through the simple use of a telephone in conference-call mode, making it efficient and affordable.

There may be circumstances making it unfeasible to assign a face-to-face interpreter,in this instance telephone is usually the next best option. Such circumstances may include: an emergency, where you require interpretation support immediately, when access to an interpreter is required unexpectedly, when anonymity is preferred, if the conversation is going to be very brief (under 30 minutes) or if there are geographical limitations and it is not possible for an interpreter to attend your meeting.

Sign Language
Sign Language Interpreting enables clear communication, with and between, people who are deaf or hearing impaired. We can provide British Sign Language (BSL) interpreters.


We were assigned by our client, a pipeline inspection organisation, to provide 2 interpreters for a month, to travel with our client to Ibiza, Majorca and Spain, to undertake on-site interpreting roles in a technical environment for pipeline inspections.

Our professional, specialist conference interpreters assisted at a two-day European Works Council conference in a variety of European languages. We provided 2 interpreters per language, 18 interpreters in total. We supplied, in addition, full equipment including headsets and booths, set up by our technicians.